Buhârî, Ebû Dâvûd, İbn Mâce, Tirmizî, Nesâî ve Dârimî’nin hadis kitaplarından biri kaynak gösterilirken ilk geçtiği yerde baskı bilgisi ve sonrasında “Kitap Adı” ve Bâb numarasına yer verilir. İstenmesi hâlinde parantez içinde hadis numarası da yazılabilir.
İlk Geçtiği Yerde | Yazar Adı Soyadı, Hadis Kitabının Adı, nşr. Neşredenin Adı Soyadı (Basım Yeri: Yayıncı, Basım Yılı), “Kitâb Adı”, Bâb Numarası (No. Hadis Numarası). |
Örnek | Ebû Abdillâh Muhammed b. İsmail el-Buhârî, el-Câmiʿu’ṣ-ṣaḥîḥ, nşr. Muhammed Züheyr b. Nasr (b.y.: Dâru Tavki’n-Necât, 1422/2001), “Menâḳıb”, 24 (No. 3437). |
Sonraki Geçtiği Yerde | Yazar Soyadı, “Kitâb Adı”, Bâb Numarası (No. Hadis Numarası). |
Örnek | Buhârî, “Menâḳıb”, 24 (No. 3437). |
Kaynakçada | Yazar Soyadı, Yazar Adı. Hadis Kitabının Adı. nşr. Neşredenin Adı Soyadı. x Cilt. Basım Yeri: Yayıncı, x. Basım, Basım Yılı. |
Örnek | Buhârî, Ebû Abdillâh Muhammed b. İsmail. el-Câmiʿu’ṣ-ṣaḥîḥ. nşr. Muhammed Züheyr b. Nasr. 8 Cilt. b.y.: Dâru Tavki’n-Necât, 2. Basım, 1422/2001. |
Örnek: Soyad, Ad Gazzâlî, Ebû Hâmid Muhammed el- Kādîhan, Fahreddîn Hasan b. Mansûr el-Özkendî |
(b.y.) ne anlama geliyor hocam
Kısaltmalar Tablosu’na bakılabilir: https://www.isnadsistemi.org/guide/akademik-yazim/24-kisaltmalar-dizini-turkce-ingilizce-arapca/
tercüme hadis kitaplarına nasıl atıf verebiliriz hocam?
Hadis kaynaklarına atıfta, kitabın hangi sistemi kullandığına bakılır, ona göre kaynak gösterilir: https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad-dipnotlu/6-hadis-kaynaklari/
6.1. Hadis (“Kitâb Adı”, Bâb No. Sistemi)
6.2. Hadis (“Kitâb Adı”, Hadis No. Sistemi)
6.3. Hadis (Cilt/Sayfa No. Sistemi)
6.1. Hadis (“Kitâb Adı”, Bâb No. Sistemi)
6.2. Hadis (“Kitâb Adı”, Hadis No. Sistemi)
6.3. Hadis (Cilt/Sayfa No. Sistemi)
Çeviri ise ayrıca MÜTERCÜM ADI belirtilir: https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad-dipnotlu/2-kitap/2-7-kitap-ceviri/
merhaba hocam makalede geçen bir hadisi alıntıladığımız da o hadisin kaynakçasında neşreden bulunmuyorsa şu şekilde bir dipnot hatalı mıdır: Ebû Abdillâh Muhammed b. İsmail el-Buhârî, el-Câmiu’s-sahîh, (Beyrut: 1991), “Tevhid”,36.
Makalede geçen hadisi görmeden aktarmak yerine el-Câmiu’s-sahîh’te o hadisi bulup kullandığınız baskıyı kaynak olarak vermeniz gereklidir.
Hadis metinleri, ayetler gibi italik mi veilmesi gerekiyor?
Hadis metinler çift tırnak içinde İTALİK OLMADAN yazılır.
Hocam isnad sistemini zotero üzerinden kullanıyoruz. Elle eklediğim Arapça kitaplarının isimlerinde kelimenin ilk harflerini dipnotta büyük gösteriyor (Et-Tabakâtü’l-Kübrâ) gibi. Halbuki doğrusu et-Tabakâtu’l-kübrâ’dır değil mi? Bu nasıl halledilebilir?
Zoteroda Kütüphaneye kaydedildiği gibi bırak, şeklinde bir ayar olması gerekiyor. Ayarlardan göz atabilirsiniz
ihtisar edilmiş kitaplara nasıl atıf yapılır hocam?
Muhtasar eserler ayrı bir telif türüdür. Tek yazarlı telif kitap gibi atıf yapabilirsiniz.
İbnü’n-Nâzım, el-Miṣbâḥ fi’ḫtiṣâri’l-Miftâḥ…
Hocam zotero programında eser isimlerindeki transkripsyon işaretlerini atadığımız tuşlarla yapamıyoruz. Bundan dolayı önce worde yazıp daha sonra kopyalayıp zoteroya aktarıyoruz. Acaba siz de aynı sorunu yaşıyor musunuz veya bir çözüm yolu var mı?
s.a
Kütüb-i Sitte’yi Zotero’da dipnot verirken Sonraki Geçtiği Yerde (Buhârî, “Menâḳıb”, 24) değil de (Buhârî, el-Câmi’, “Menâḳıb”, 24) şeklinde geçiyor. Bunu bir türlü yapamadım. Tşk ederim
Bunu ben de merak ediyorum. Ben kısa başlık olarak “Sahîh” yazmayı tercih ettim. Böylece (Buhârî, Sahîh, “Menâḳıb”, 24) oluyor. Çözüm bulan olursa buraya yazsa iyi olur. Ya da yetkili arkadaşların başka bir tavsiyesi varsa… Herkese iyi çalışmalar.
ZOTERO’ya hangi kaynak nasıl eklenir?
Cevabı İSNAD-ZOTERO Yardım Kılavuzu’nda…https://www.isnadsistemi.org/download/isnad-zotero-ve-mendeley-sablonu-2-edisyon/
Buhari, Tirmizi gibi veya başka diğer hadis kitaplarını kaynak gösterirken thk.(tahkik eden)’li olanları nasıl kaynak göstereceğiz? Tahkik sistemine göre mi hadis kaynağı gibi mi?
Tahkik veya neşir eserin ilmi yayın türüdür. Hadis kitapları tahkik edilerek yayımlanmış ise muhakkik adı belirtilir. Hadis atıflarında aşağıdaki üç seçenekten biri, hadisin yer aldığı kaynağa göre tercih edilir:
6.1. Hadis (“Kitâb Adı”, Bâb No. Sistemi)
6.2. Hadis (“Kitâb Adı”, Hadis No. Sistemi)
6.3. Hadis (Cilt/Sayfa No. Sistemi)
örnek:
Buhârî, Ebû Abdillâh Muhammed b. İsmail. el-Câmiʿu’ṣ-ṣaḥîḥ. nşr. Muhammed Züheyr b. Nasr. 8 Cilt. b.y.: Dâru Tavki’n-Necât, 2. Basım, 1422/2001. BU ESER TAHKİK EDİLMİŞ OLSAYDI thk. yazılacaktı.
Hocam internet ortamından alınan, güvenilir bir internet sitesinden alınan hadisleri web ortamını belirterek nasıl kaynakçada gösterebiliriz?
Hadisler, hangi hadis kitabında ise o klasik kitap kaynak gösterilmelidir.
Hocam mesela kaynakçada şöyle bir eser oluşturduk.
Müslim, Ebü’l-Hüseyn Müslim b. el-Haccâc. Sahîḥ-i Müslim. thk. Muhammed Fuâd Abdülbâki. 5 Cilt. Kâhire: Dâru ihyâ’l-kütübi’l-Arabiyye, ts..
Burada sondaki ts. mi olmalı yoksa ts.. mı olmalı? Yani tek nokta mı iki nokta mı?
Kaynakçada künye bilgileri ayrılırken, vd., ts. gibi sonu nokta ile biten kısaltmalardan sonra ikinci bir nokta kullanılmaz. bk.”Genel İlkeler”, İSNAD 2. Edisyon, https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad2/isnad-dipnotlu/1-genel-ilkeler/
Hcm. hadis kitapları şerhlerine normal arapça kitap olarak mı dipnot veriyoruz.
Şerhlere, tahkik veya neşir durumuna uygun KİTAP türünde atıf yapıyoruz.https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad2/isnad-dipnotlu/2-kitap/
hadis kitaplarını zetoraya ekleyemiyorum
https://www.isnadsistemi.org/download/isnad-atif-sistemi-2-edisyon-zotero-kullanim-kilavuzu/